Allocution d’ouverture du secrétaire général
Le Secrétaire général, M. Arsenio Antonio Domínguez Velasco, a souhaité la bienvenue aux participants.
Le texte intégral peut être consulté sur le site Web de l’OMI à l’adresse : https://www.imo.org/en/MediaCentre/SecretaryGeneral/Pages/%20Secretary-GeneralsSpeechesToMeetings.aspx

ADOPTION DE L’ORDRE DU JOUR
La 109e session du Comité de la sécurité maritime s’est tenue du 2 au 6 décembre 2024, sous la présidence de Mme Mayte Medina (États-Unis). Ont participé à cette 109e session du Comité de la sécurité maritime 103 délégations d’États membres qui ont présenté un pouvoir en bonne et due forme.
DÉCISIONS DES AUTRES ORGANES DE L’OMI
À l’issue des échanges de vues, le Comité a pris note de toutes les déclarations qui ont été faites.
AMENDEMENTS AUX INSTRUMENTS OBLIGATOIRES
Projets d’amendements aux Recueils IGC et IGF (Comité élargi, comme il est prévu à l’article VIII de la Convention SOLAS)
Projet d’amendements au chapitre 16 du Recueil IGC
Le Comité a décidé que les amendements qu’il est proposé d’adopter à la présente session, devront être acceptés le 1er janvier 2026 et entrer en vigueur le 1er juillet 2026, sachant que le MSC 108 avait convenu d’une entrée en vigueur à cette date.
Projet d’amendements au Recueil IGF
Le Comité a approuvé le projet d’amendements figurant à l’annexe 2 du document MSC 109/WP.7, et a décidé que les amendements devront être acceptés le 1er juillet 2027 et entrer en vigueur le 1er janvier 2028.
NORMES DE CONSTRUCTION DES NAVIRES NEUFS EN FONCTION D’OBJECTIFS

Audit de vérification initiale de la conformité avec les GBS du Biro Klasifikasi Indonesia (BKI)
À l’issue d’un échange de vues, le Comité a, conformément aux recommandations du rapport d’audit sur les GBS, confirmé que les renseignements communiqués par le BKI démontraient la conformité avec les normes de construction des navires en fonction d’objectifs applicables aux vraquiers et aux pétroliers de l’Organisation, à condition que le BKI :
- adopte les mesures pertinentes pour rectifier les « défauts de conformité »;
- soumette une nouvelle demande d’audit.
Audit GBS de la Recommandation 34/Rev.2 de l’IACS relative aux données normalisées sur la houle
Le Comité a :
- souscrit aux recommandations de l’équipe d’audit GBS sur la réponse à apporter à la constatation découlant de l’audit de vérification initiale de la conformité avec les GBS des Règles de construction communes (CSR), qui a été réalisé en 2015;
- approuvé les recommandations de l’équipe d’audit GBS concernant les modifications à apporter à la recommandation no 34/Rev.2 de l’IACS et l’incidence de celle-ci, du fait que le cadre des normes en fonction d’objectifs est un processus de développement itératif, et selon lesquelles il faut prévoir de réaliser un nouvel audit;
- invité l’IACS à prendre les mesures nécessaires en vue d’un audit de suivi et à fournir au Comité d’autres renseignements actualisés sur les activités entreprises pour recueillir davantage de données, en vue de réaliser un nouvel audit GBS sur la Recommandation nº 34 de l’IACS relative aux données normalisées sur la houle dès que possible, compte tenu des implications majeures sur la conception, la construction et l’entretien des navires, ainsi que sur la sécurité des équipages, des passagers et des cargaisons;
- demandé aux auditeurs de tenir compte, lors du prochain audit de suivi de la vérification de la conformité avec les GBS du texte révisé des règles de construction communes (CSR), des documents qui auront été soumis dans lesquels des questions/préoccupations auraient été soulevées concernant la recommandation no 34/Rev.2;
- encouragé l’IACS à ne pas appliquer la nouvelle version des règles de construction communes (CSR) tant qu’un nouvel audit de suivi de la vérification de la conformité avec les GBS n’aura pas été réalisé conformément aux recommandations de l’Équipe d’audit et que le Comité n’aura pas, à une prochaine session, examiné les recommandations des auditeurs et pris des mesures pour y donner suite;
- demandé au Secrétariat de prendre l’ensemble des dispositions nécessaires pour planifier le prochain audit de suivi GBS, dès lors que l’IACS aura achevé ses travaux sur la question et soumis une demande aux fins de la réalisation d’un nouvel audit.
Directives générales pour l’élaboration de normes de l’OMI en fonction d’objectifs
Le Comité a rappelé que le MSC 107 avait invité les États membres et les organisations internationales intéressés à soumettre, aux prochaines sessions du Comité, des propositions pertinentes envisageant la révision des directives générales pour l’élaboration de normes de l’OMI en fonction d’objectifs, y compris la prise en compte éventuelle de l’expérience acquise dans le cadre de l’élaboration d’autres instruments en fonction d’objectifs, tels que le Recueil IGF et le Recueil sur la navigation polaire.
Aucun document n’a été reçu suite à cette demande.
ÉLABORATION D’UN INSTRUMENT EN FONCTION D’OBJECTIFS APPLICABLE AUX NAVIRES DE SURFACE AUTONOMES
Rapport sur les travaux de la troisième réunion du groupe de travail intersessions (MSC/ISWG)
Lorsqu’il a examiné le rapport de l’ISWG/MASS 3, qui incorpore en annexe le projet de recueil international de règles de sécurité applicables aux navires de surface autonomes (recueil MASS), le Comité a noté que l’ISWG/MASS 3 a établi la version définitive des chapitres 17 (Sécurité de la navigation) et 20 (Prévention, détection et extinction de l’incendie) du projet de recueil MASS et a commencé à examiner les chapitres 23 (Recherche et sauvetage) et 28 (Intervention d’urgence).
Délégation des tâches et des fonctions du capitaine dans le contexte de l’exploitation des navires de surface autonomes
Le Comité a chargé le groupe de travail sur les navires de surface autonomes de poursuivre l’examen de la possible lacune que pourrait comporter le projet de recueil MASS concernant la délégation des tâches et des fonctions du capitaine.
Rapport du groupe de travail sur les navires de surface autonomes
Après avoir examiné le rapport du groupe de travail, le Comité l’a approuvé et a pris note des progrès réalisés dans l’élaboration du projet de recueil MASS.
ÉLABORATION D’UN CADRE RÉGLEMENTAIRE EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ POUR APPUYER LA RÉDUCTION DES ÉMISSIONS DE GES PROVENANT DES NAVIRES À L’AIDE DE NOUVELLES TECHNOLOGIES ET DE COMBUSTIBLES DE SUBSTITUTION
Rapport du groupe de travail par correspondance et documents contenant des observations
Convention SOLAS, Recueil IGF et combustibles à faible point d’éclair
Suite à tous les renseignements qui ont été communiqués et aux observations qui ont été formulées sur cette question, le Comité a renvoyé le document MSC 109/6 au groupe de travail, afin qu’il le réexamine, ainsi que le paragraphe 20 du document CCC 10/10/3 (IACS), et qu’il élabore un projet d’amendements aux règles II-1/2.29, 56 et 57 de la Convention SOLAS, pour examen par le Comité.
Renseignements supplémentaires sur les combustibles de substitution
Le Comité a décidé de renvoyer la proposition au groupe de travail pour qu’il le réexamine.
Conteneurs pour batteries de traction au lithium ionique remplaçables
Après avoir noté les préoccupations exprimées sur l’utilisation de batteries de traction au lithium ionique remplaçables et de la possibilité de conteneurs pour batteries au lithium ionique remplaçables comme technologie permettant de décarboner le transport maritime, le Comité a décidé de renvoyer ces documents au groupe de travail pour qu’il les réexamine.
Groupe de travail sur la sécurité dans le contexte des GES

Après avoir examiné la première partie du rapport du groupe de travail sur l’élaboration d’un cadre réglementaire en matière de sécurité pour appuyer la réduction des émissions de GES provenant des navires à l’aide de nouvelles techniques et de combustibles de substitution, le Comité l’a approuvé et a pris les mesures suivantes :
Mise à jour de la liste des combustibles de substitution et des nouvelles techniques et identification des obstacles à la sécurité et des lacunes dans les instruments actuels de l’OMI susceptibles d’entraver l’utilisation des combustibles de substitution ou des nouvelles techniques.
Un tableau des propriétés physiques a été ajouté à chaque combustible de la liste.
Amendements à la Convention SOLAS concernant le champ d’application du Recueil IGF
Approbation du projet d’amendements à la Convention SOLAS concernant le champ d’application du Recueil IGF. Il a été demandé au Secrétaire général de diffuser ces amendements en vue de leur adoption au MSC 110 et de leur entrée en vigueur le 1er janvier 2027, après avoir assoupli le cycle d’amendement de quatre ans.
Deuxième partie du rapport du groupe de travail
La deuxième partie du rapport du groupe de travail sera examinée par le MSC 110.
RÉVISION DES DIRECTIVES SUR LA GESTION DES CYBER-RISQUES MARITIMES (MSC-FAL.1/Circ.3/Rev.2) ET DÉFINITION DES PROCHAINES ÉTAPES QUI PERMETTRONT DE RENFORCER LA CYBERSÉCURITÉ MARITIME
À l’issue des échanges de vues, le Comité a :
- décidé de ne pas inclure la référence aux orientations de l’Union européenne et du Royaume-Uni dans les directives révisées en tant que correction d’ordre rédactionnel, rappelant le paragraphe 4.5 des directives révisées qui précise comment inclure d’autres références;
- encouragé les États membres et les organisations internationales à transmettre au Secrétariat des références relatives à la gestion des cyber-risques maritimes afin qu’elles soient ajoutées sur le site Web public de l’OMI.
Proposition concernant les prochaines étapes qui permettront de renforcer la cybersécurité maritime
À l’issue des échanges de vues, le Comité a :
- convenu de la nécessité de poursuivre l’élaboration de normes de cybersécurité pour les navires et les installations portuaires, avec la possibilité d’établir un groupe de travail lors de la prochaine session du Comité sous réserve des documents qui seront soumis au titre de ce point de l’ordre du jour, en tenant compte du nombre limité de groupes de travail qui seront constitués pour la prochaine session du Comité;
- invité les États Membres et les organisations internationales à soumettre des propositions sur les prochaines étapes à suivre pour renforcer la cybersécurité maritime, aux fins d’examen, et décidé de reporter à 2026 la date souhaitable d’achèvement des travaux.
MESURES VISANT À RENFORCER LA SÛRETÉ MARITIME
À l’issue des échanges de vues, le Comité a incité les Gouvernements contractants à la Convention SOLAS à :
- passer en revue et mettre jour les renseignements figurant dans le module du GISIS consacré à la sûreté maritime, en particulier ceux qui concernent les plans de sûreté des installations portuaires;
- envisager d’utiliser la nouvelle option permettant de transférer électroniquement les renseignements dans et depuis le module du GISIS consacré à la sûreté maritime, afin de réduire la charge administrative qui pèse sur le ou les points de contact nationaux désignés;
- continuer à mettre en œuvre efficacement les mesures de sûreté de l’OMI, notamment le chapitre XI-2 de la Convention SOLAS et le Code ISPS, en tenant compte des nouvelles menaces et des menaces émergentes pour la sûreté, et demander l’assistance technique de l’OMI, le cas échéant;
- envisager de verser des contributions financières au Fonds international d’affectation spéciale pour la sûreté maritime (Fonds IMST) pour appuyer les mises à jour substantielles apportées par le Secrétariat au Programme mondial de renforcement de la sûreté maritime.
PIRATERIE ET VOLS À MAIN ARMÉE À L’ENCONTRE DES NAVIRES
Entre janvier et juin 2024, 72 actes de piraterie et vols à main armée commis ou tentés ont été signalés à l’O.M.I, soit une baisse d’environ 20 % au niveau mondial par rapport à la même période en 2023. Les zones les plus touchées pendant cette période de 2024 sont les détroits de Malacca et de Singapour (37), l’océan Indien (13) et l’Afrique de l’Ouest (10) dont 4 dans le golfe de Guinée.
A l’issue des échanges de vues, le Comité a :
- demandé aux États membres de signaler les actes de piraterie et les vols à main armée au Secrétariat à l’adresse marsec@imo.org ;
- demandé aux États membres de remplir et de tenir à jour le questionnaire sur les renseignements relatifs aux règles des États du port et des États côtiers en matière de personnel de sûreté armé sous contrat privé à bord des navires (MSC-FAL.1/Circ.2), qui doit être envoyé pour diffusion au Secrétariat à l’adresse marsec@imo.org ;
MOUVEMENTS MIGRATOIRES MIXTES DANGEREUX EFFECTUÉS PAR MER
Proposition visant à élaborer un projet de circulaire MSC-FAL contenant les directives concernant la récupération des personnes décédées à bord d’embarcations transportant des migrants et des personnes décédées après leur sauvetage : le Comité a pris note des avis exprimés, et a approuvé la circulaire MSC-FAL contenant les directives sur la récupération des personnes décédées et des personnes décédées après leur sauvetage, et l’a transmise au Comité de la simplification des formalités pour qu’elle l’approuve.
ÉVALUATION FORMELLE DE LA SÉCURITÉ
Perfectionnement des directives révisées pour la FSA
Le Comité a constitué le groupe de spécialistes FSA pour élaborer un projet d’amendements aux directives révisées pour la FSA.
Rapport du groupe de spécialistes FSA
Le Comité a approuvé dans son ensemble le rapport du groupe de spécialistes et il a :
- approuvé le projet de texte révisé de la circulaire MSC-MEPC.2/Circ.12/Rev.2 sur les directives révisées pour l’évaluation formelle de la sécurité (FSA) à utiliser dans le cadre du processus d’élaboration de règles de l’OMI, sous réserve d’une approbation concordante par le MEPC 83;
- autorisé le Secrétariat à apporter toutes les corrections d’ordre rédactionnel jugées nécessaires lors de l’établissement du texte définitif de la circulaire.
SYSTÈMES ET ÉQUIPEMENT DU NAVIRE
Le Comité a approuvé le rapport du Sous-comité des systèmes et de l’équipement du navire (Sous-comité SSE) sur les travaux de sa 10e session et a pris les mesures suivantes :
Élaboration de prescriptions relatives à la conception et aux essais sur prototype applicables aux dispositifs utilisés dans la simulation de la mise à l’eau d’embarcations de sauvetage à mise à l’eau en chute libre
Le Comité a approuvé l’élargissement de la portée du résultat par le SSE 11 afin qu’il porte sur les amendements à d’autres instruments en plus du Recueil LSA, pour approbation par le MSC 110 et adoption le cas échéant par le MSC 111.
Amendements au paragraphe 8.3.5 et à l’annexe 1 des Recueils HSC de 1994 et de 2000
Afin d’harmoniser les prescriptions relatives à l’emport de brassières de sauvetage dans les Recueils internationaux de règles de sécurité applicables aux engins à grande vitesse de 1994 et 2000 avec les prescriptions pertinentes du chapitre III de la Convention SOLAS, le Comité a approuvé les projets d’amendements au Recueil HSC de 1994 et au Recueil HSC de 2000, paragraphe 8.3.5 (Engins de sauvetage individuels) et annexe 1 (Modèle de certificat de sécurité), et il a demandé au Secrétaire général la diffusion de ces amendements en vue de leur adoption au MSC 110 et de leur entrée en vigueur le 1er janvier 2028.
Interprétations uniformes
Le Comité a approuvé
- la circulaire MSC.1/Circ.1682 contenant les interprétations uniformes des règles III/20.8.4 et 20.11 de la Convention SOLAS, et de la résolution MSC.402(96), sur l’applicabilité de la règle III/20.11 de la Convention SOLAS et de la résolution MSC.402(96) aux canots de secours gonflés.
- la circulaire MSC.1/Circ.1683 sur l’interprétation uniforme de la règle II-2/4.5.6.1 de la Convention SOLAS et des paragraphes 3.1.2, 3.1.4 et 3.5.3 du Recueil IBC concernant les tuyautages de cargaison/vapeurs et les tuyautages/conduits de dégazage connexes à bord des navires-citernes.
- la circulaire MSC.1/Circ.1684 sur les interprétations uniformes du chapitre II-2 de la Convention SOLAS, concernant l’application cohérente de la règle II-2/11.4.1 de la Convention SOLAS sur les encaissements des locaux de machines de la catégorie A; ainsi que des règles II-2/4.5.3.2.2 et 11.6.3.2 de la Convention SOLAS sur les moyens secondaires de dégagement des citernes à cargaison.
- la circulaire MSC.1/Circ.1276/Rev.2 sur les interprétations uniformes révisées du chapitre II-2 de la Convention SOLAS, dans lesquelles était rectifiée une omission concernant les références à la règle II 2/9.7.5.1 de la Convention SOLAS.
- la circulaire MSC.1/Circ.1685 contenant l’interprétation uniforme du chapitre II-1 sur la règle II-1/26 de la Convention SOLAS en ce qui concerne les éléments de propulsion essentiels qui ne sont pas montés en double, la date d’entrée en vigueur étant fixée le 1er janvier 2026.
Amendements découlant du poids moyen dont il est tenu compte dans le cadre des essais des embarcations de sauvetage à redressement automatique, et aux matériaux rétroréfléchissants
Le Comité a adopté les amendements au paragraphe 6.14.1.1 de la recommandation révisée sur la mise à l’essai des engins de sauvetage (résolution MSC.81(70)), par la résolution MSC.568(109) concernant le poids moyen d’une personne dont il convient de tenir compte lors de la mise à l’essai des embarcations à redressement automatique de sauvetage complètement fermées, dont le texte figure à l’annexe 9.
Le Comité a approuvé les circulaires suivantes avec la date d’entrée en vigueur du 15 août 2025 :
- la circulaire MSC.1/Circ.1628/Rev.3 contenant les formulaires normalisés révisés pour les rapports d’évaluation et d’essai des engins de sauvetage (engins de sauvetage individuels);
- la circulaire MSC.1/Circ.1630/Rev.3 contenant les formulaires normalisés révisés pour les rapports d’évaluation et d’essai des engins de sauvetage (embarcations ou radeaux de sauvetage);
- la circulaire MSC.1/Circ.1631/Rev.1 contenant les formulaires normalisés révisés pour les rapports d’évaluation et d’essai des engins de sauvetage (canots de secours);
- la circulaire MSC.1/Circ.1632/Rev.1 contenant les formulaires normalisés révisés pour les rapports d’évaluation et d’essai des engins de sauvetage (dispositifs de mise à l’eau et d’embarquement).
Révision de la circulaire MSC.1/Circ.677
Le Comité a approuvé la circulaire MSC.1/Circ.677/Rev.1 concernant les amendements aux normes révisées relatives à la conception, à la mise à l’essai et à l’emplacement des dispositifs empêchant le passage des flammes vers les citernes à cargaison à bord des navires-citerne, la date d’entrée en vigueur étant fixée le 4 décembre 2026.
Petites corrections à apporter à la règle II-2/11 de la Convention SOLAS
Le Comité a approuvé le projet d’amendements à la règle II-2/11 de la Convention SOLAS, sous forme de petite correction, sur l’application uniforme de la disposition aux navires à passagers et aux navires de charge, et a demandé au Secrétaire général la diffuser en vue de l’adoption de cet amendement au MSC 110 conformément aux dispositions de l’article VIII de la Convention SOLAS.
NAVIGATION, COMMUNICATIONS, RECHERCHE ET SAUVETAGE

Rapport du NCSR 11
Le Comité a approuvé le rapport du Sous-comité de la navigation, des communications et de la recherche et du sauvetage (Sous-comité NCSR) sur les travaux de sa 11e session et a pris les mesures suivantes :
Mesures d’organisation du trafic
Le Comité a adopté :
- les dispositifs de séparation du trafic et mesures associées modifiés « Aux abords de Hoek Van Holland et au North Hinder », en vue de leur mise en œuvre à compter du 1er juillet 2025 à 00 h 00 UTC, et a approuvé la circulaire COLREG.2/Circ.81 sur les dispositifs de séparation du trafic et les mesures associées, dans laquelle figurent les mesures modifiées, qui constitue une version révisée de l’annexe 3 de la circulaire COLREG.2/Circ.67 et la remplace;
- la recommandation révisée sur la navigation à l’intention des porte-conteneurs qui font route dans les dispositifs de séparation du trafic « Au large de Vlieland », « À Terschelling baie d’Helgoland », « Au large de la Frise » et « Voie d’accès occidentale à la baie d’Helgoland », ainsi que les zones à éviter autour des plateformes pétrolières au large des côtes brésiliennes – Bassin de Santos, en vue de leur mise en œuvre à compter du 1er juillet 2025 à 00 h 00 UTC, et a approuvé la circulaire SN.1/Circ.344 sur les mesures d’organisation du trafic autres que les dispositifs de séparation du trafic, dans laquelle figurent les mesures mentionnées.
Révision de la résolution A.707(17)
Le Comité a approuvé le projet de résolution de l’Assemblée concernant les redevances applicables aux communications de détresse, d’urgence et de sécurité acheminées au moyen de services mobiles par satellite agréés dans le cadre du SMDSM, qui constitue une version révisée de la résolution A.707(17) et l’annule, et il a invité l’A 34 à adopter cette résolution.
Amendements au Manuel IAMSAR
Le Comité a approuvé la circulaire concernant les Amendements au Manuel IAMSAR, et il a été décidé que le projet d’amendements au manuel s’appliquera à compter du 1er janvier 2026.
Normes de performance d’un système numérique de données de navigation (NAVDAT)
Le Comité a confirmé que l’emport de matériel NAVDAT n’était pas obligatoire en vertu de la Convention SOLAS de 1974 et que les services radioélectriques à assurer dans le cadre du SMDSM étaient du ressort des Gouvernements contractants à la Convention SOLAS.
Révision de l’annexe 3 de la résolution MSC.74(69)
Après avoir noté l’examen par le Sous-comité de la définition de mesures permettant d’améliorer les aspects de l’AIS liés à la sûreté et à l’intégrité, le Comité a adopté la résolution MSC.570(109), qui adopte des normes de fonctionnement d’un système AIS de bord et qui constitue une version révisée de l’annexe 3 de la résolution MSC.74(69) et s’applique aux nouvelles installations.
Autres circulaires
Le Comité a approuvé :
- la circulaire MSC.1/Circ.1460/Rev.5, « Orientations relatives à la validité du matériel de radiocommunication installé et utilisé à bord des navires », qui constitue une version révisée de la circulaire MSC.1/Circ.1460/Rev.4 et la remplace;
- SN.1/Circ.297/Rev.1, « Système de balisage maritime de l’AISM », qui constitue une version révisée de la circulaire SN.1/Circ.297 et la remplace ;
- SN.1/Circ.296/Rev.1, « Boîte à outils de gestion des risques de l’AISM concernant les aides à la navigation et les services de trafic maritime », qui constitue une version révisée de la circulaire SN.1/Circ.296 et la remplace.
TRANSPORT DES CARGAISONS ET DES CONTENEURS
Questions urgentes découlant du CCC 10
Le Comité a approuvé
- la circulaire MSC.1/Circ.1687 contenant les directives intérimaires relatives à la sécurité des navires qui utilisent de l’ammoniac comme combustible.
- le projet d’amendements au Recueil IGC, en vue de leur diffusion et de leur adoption au MSC 110.
APPLICATION DES INSTRUMENTS DE L’OMI (RAPPORT DU SOUS-COMITÉ III SUR LES TRAVAUX DE SA DIXIÈME SESSION)
Le Comité a approuvé le rapport de la 10e session du Sous-comité de l’application des instruments de l’OMI (III) et il a a approuvé :
- la circulaire MSC.1/Circ.1688, qui contient les Recommandations à l’intention des administrations nationales visant à prévenir les abordages avec les navires de pêche.
- le mécanisme d’examen des rapports et études fondés sur des données, pour faciliter la prise de décisions et l’élaboration de politiques fondées sur des données et reposant sur les questions de sécurité ayant clairement été recensées dans les rapports et études d’analyse des données relatives aux accidents.
- la diffusion, sous réserve d’une décision concordante du MEPC 83, de la circulaire III.3/Circ.10, intitulée « Analyse des accidents et statistiques d’accidents – Observations sur la qualité des rapports d’enquête sur les accidents ».
Analyse des rapports récapitulatifs des synthèses d’audit
le Comité a approuvé, sous réserve de décisions concordantes du MEPC 83 :
- les résultats de l’analyse des six rapports récapitulatifs des synthèses d’audit, en ce qui concernait les cinq principaux domaines dans lesquels des conclusions et constatations avaient été formulées de manière récurrente, qui correspondent à des sections du Code III ;
- les résultats de l’analyse des dispositions des instruments obligatoires de l’OMI dont il est ressorti que ces dispositions n’étaient pas appliquées efficacement ;
- les quatre domaines principaux dont relèvent les causes profondes qui permettent de cerner les raisons du manque d’efficacité de l’application et du contrôle de l’application des instruments obligatoires de l’OMI et de la norme d’audit ;
Orientations intérimaires destinées à faciliter la mise en œuvre l’Accord du Cap de 2012
Le Comité a demandé aux États membres, et en particulier aux signataires de la déclaration d’intention de Torremolinos de 2019, de prendre les mesures voulues pour que les critères nécessaires à l’entrée en vigueur de l’Accord du Cap de 2012 soient remplis dans les meilleurs délais.
Élaboration d’orientations sur les évaluations à effectuer dans le cadre des visites, des audits effectués au titre du Code ISM et des vérifications effectuées au titre du Code ISPS, lorsqu’ils sont menés à distance, et sur leur champ d’application
Le Comité a approuvé, sous réserve d’une décision concordante du MEPC 83, la demande du Sous-comité d’en reporter à 2025 l’échéance des travaux initialement fixée à 2024.
PRÉVENTION DE LA POLLUTION ET INTERVENTION
Le Comité a noté :
- que dans le cadre des travaux relatifs à la réduction des émissions de composés organiques volatils, le PPR 11 a invité le Sous-comité SSE à envisager d’adopter une prescription suivant laquelle les nouveaux transporteurs de pétrole brut devraient être équipés de soupapes à pression-dépression dont la pression d’ouverture minimale serait de 0,20 bar et à recenser les éventuelles incidences négatives.
- les délibérations du Sous-comité en ce qui concerne l’approche globale en matière d’élément humain.
SÉCURITÉ DES TRANSBORDEURS EFFECTUANT DES VOYAGES NATIONAUX
Après un échange de vues, le Comité a pris note des renseignements communiqués et des déclarations faites au sujet des activités relatives à la sécurité des transbordeurs effectuant des voyages nationaux, puis il a encouragé les États membres et les organisations internationales intéressés à :
- envisager d’apporter un appui en nature et financier aux travaux que menait actuellement le Secrétariat ;
- tirer avantage des nouveaux supports de formation sur la sécurité des transbordeurs effectuant des voyages nationaux et y contribuer.
APPLICATION DES MÉTHODES DE TRAVAIL DU COMITÉ
Le Comité a noté qu’il a chargé le groupe de travail sur la charge de travail du MSC d’élaborer le projet d’amendements aux méthodes de travail des comités et que le MEPC 82 a convenu d’examiner, en vue de l’approuver à son tour, le projet de texte révisé des méthodes de travail des comités dont la version définitive serait établie au MSC 109.
PROGRAMME DE TRAVAIL
Propositions de nouveaux résultats :
- Mise au point d’une stratégie globale en matière de transition numérique dans le secteur maritime
- Le Comité a convenu de s’associer aux travaux relatifs au résultat, conformément à la décision prise par le MEPC 82.
- Introduction des techniques numériques à l’appui des communications vocales sur ondes métriques
- Le Comité a décidé de l’inscrire à l’agenda biennal du Sous-comité NCSR pour la période biennale 2026-2027et a autorisé le NCSR 12 à entamer des travaux intersessions sur le résultat en 2025 par l’intermédiaire du groupe mixte d’experts OMI/UIT sur les questions liées aux radiocommunications maritimes.
- Distribution des données et connectivité de l’ECDIS S-100
- En raison de la mise en œuvre de l’ECDIS S-100 au 1er janvier 2026, le Comité a décidé d’inscrire à l’agenda biennal pour 2024-2025 un résultat intitulé « Élaboration d’orientations relatives à la mise en place d’un cadre pour la distribution des données et d’une connectivité mondiale basée sur le protocole Internet entre les installations à terre et les navires pour les produits ECDIS S-100 » et de faire figurer une question identique à l’ordre du jour provisoire du NCSR 12, en fixant à 2026 la date souhaitable d’achèvement des travaux et en désignant le Sous-comité NCSR comme organe associé aux travaux.
ÉLECTION À LA PRÉSIDENCE ET À LA VICE-PRÉSIDENCE POUR 2025

Le Comité a réélu à l’unanimité Mme Mayte Medina (États-Unis) Présidente et M. Theofilos Mozas (Grèce) Vice-président, tous deux pour 2025.
DIVERS
Les règles de l’OMI font que toutes les soumissions traitées dans le point de l’ordre du jour « divers » sont débattues, mais ne peuvent faire l’objet de prises de décisions par l’OMI. Cela concerne donc que des sujets en principe d’ordre secondaire.
Cdt F.X. Pizon
Vice-président de l’AFCAN